Monilukutaito on kirjaston vision keskiössä Kirjaston visiolause on “Vantaan kirjasto – jotta oppisimme yhdessä lukemaan maailmaa”. Monilukutaidon edistäminen on Vantaan kaupunginkirjaston kaiken toiminnan keskiössä ja […]
Monilukutaito on kirjaston vision keskiössä Kirjaston visiolause on “Vantaan kirjasto – jotta oppisimme yhdessä lukemaan maailmaa”. Monilukutaidon edistäminen on Vantaan kaupunginkirjaston kaiken toiminnan keskiössä ja […]
Satakielikuukausi on äidinkieltä ja kielellistä moninaisuutta juhliva jakso, jota vietetään Kansainvälisen äidinkielen päivän 21.2. ja Maailman runouden päivän 21.3. välissä. Vantaan kaupunginkirjasto osallistuu Satakielikuukauteen mm. monikielisiä aineistonäyttelyitä ja erilaista toimintaa ja tapahtumia järjestämällä. Vantaan kirjastoissa toteutetaan esimerkiksi monikielisiä satutuokioita, konsertteja, työpajoja, lukupiirejä ja kielikahviloita. Tapahtumaperiodiin osallistuvat kaikki Vantaan kirjastot.
Eri ikäiset, eri kieli- ja kulttuuritaustaiset ja monikieliset asiakkaat, maahanmuuttajat
21.2.2024-21.3.2024 välisenä aikana kaikissa Vantaan kirjastoissa.
Tapahtumien kävijämäärät, lainatun aineiston määrä
Kielten ja kulttuurien keidas
Tehdään Vantaan kaupunginkirjaston toimintaa, aineistoja ja palveluita esittelevä esite monikielisille asiakkaille sekä ohjeet ja materiaalipaketti kirjastoille erityyppisten kirjastovierailujen järjestämisen tueksi. Otetaan käyttöön ryhmävierailujen sähköinen ilmoittautumislomake. Tiivistetään yhteistyötä aikuisoppilaitosten ja muiden toimijoiden kanssa. Pyritään tekemään Vantaan kaupunginkirjastosta kielellisesti saavutettavampi, lisäämään kotoutujien tietämystä kirjaston tarjoamista palveluista ja tukemaan suomen kielen osaamisen ja lukutaidon kehittymistä.
Eri kieli- ja kulttuuritaustaiset asiakkaat, aikuisoppilaitosten kotoutumisryhmät
Vantaan eri kirjastot
Tutustumisvierailujen osallistujamäärät ja vierailujen kokonaismäärä
Matala kynnys uuden oppimiselle, Kielten ja kulttuurien keidas
Kirjasto jalkautuu päiväkoteihin ja järjestää siellä lukutaitotyötä lapsiryhmille ja huoltajille. Tavoitteena on perheiden lukukulttuurin vahvistaminen ja monipuolistaminen, kirjaston ja varhaiskasvatuksen henkilöstön yhteistyön tiivistäminen sekä kirjaston ja varhaiskasvatuksen suunnitelmallisen yhteistyön vakiinnuttaminen.
Erityisesti monikieliset lapset ja perheet sekä päiväkotien ja kirjaston henkilö.
Mek-aluiden päiväkodit. Vuonna 2024 kehittämistoiminnassa on mukana 10 päiväkotia.
Tapahtumien ja osallistuneiden määrä. Osallistuneilta kerätty systemaattinen palaute, joiden pohjalta toimintamuotoja kehitetään hankeen aikana.
Kielten ja kulttuurien keidas
Yhteisöllinen ja paikallinen tapahtumakonsepti, jossa kirjasto yhdessä oman alueen monikulttuuristen järjestöjen ja monikulttuurista työtä tekevien muiden toimijoiden kanssa järjestää monikielisen ja monikulttuurisen koko perheen tapahtumapäivän huomioiden kunkin alueen asukaskunnan esimerkiksi puhuttujen kielten osalta.
Tapahtumissa kirjasto tukee lukuiloa elämyksellisesti, viestii omalla äidinkielellä ja yhdessä lukemisen merkityksestä, mainostaa kirjaston palveluita ja Monikielistä kirjastoa.
Monikieliset ja -kulttuuriset vantaalaiset lapsiperheet
MEK-alueiden kirjastoissa tai monikulttuuristen toimijoiden tiloissa
Toteutuneet Kirjasto kylässä -tapahtumat, kävijät tapahtumissa
Kielten ja kulttuurien keidas, Alusta elämyksille
Lukustartti on AVI:n rahoittama vuoden mittainen hanke. Hankkeessa toteutetaan satu-/sanataidehetkiä erityisesti monikielisille vauvaperheille sekä edistetään neuvolan ja kirjaston välistä yhteistyötä vahvistamalla verkostoja.
Lapsiperheet, vauvaperheet, neuvolan ja kirjaston henkilökunta
Satu-/sanataidetuokioita toteutetaan nimellä “Vauvan sanaleikki” viikottain Myyrmäessä Vaskikellon avoimessa kohtaamispaikassa, Korson neuvolassa sekä Hakunilan kirjastossa.
Kävijämäärät, saatu palaute
Kielten ja kulttuurien keidas
Kirjasto lähtee rohkeasti seiniensä ulkopuolelle markkinoimaan palveluitaan elämyksellisin tavoin. Osallistumme Pop up -kirjastona erilaisiin tapahtumiin ja hyödynnämme kirjastotyössä uusia toimintaympäristöjä.
Asukkaille, jotka eivät vielä ole kirjaston asiakkaita.
Lapsimessut, Ropecon, Tikkurila Festival, Louhela Jam, Vantaan kaupungin puistoruokailut, Vantaa-Kerava hyvinvointialueen terveysasemat ja neuvolat.
Toteutuneet kohtaamiset, tehdyt kirjastokortit
Monilukutaidon luotsaaja, matala kynnys uuden oppimiselle, alusta elämyksille
Vantaan kaupungin kirjastolle on hankittu muutamia liikuteltavia työpajalaitteita, kuten rintamerkkikoneita sekä Cricut Explore 3 – elektronisia leikkureita ja lämpöprässejä. Elektronisella leikkurilla voi tehdä muun muassa hauskoja kortteja ja tarroja tai vaikkapa kangaspainatusta.
Näppärän kokonsa vuoksi laitteita voidaan kierrättää kirjastosta toiseen, jolloin erilaiset ohjatut työpajat ovat saatavilla myös niiden kirjastojen asiakkaille, joissa ei ole erillistä Paja- tai Värkkäämö -tilaa.
Liikkuva pajatoiminta on suunnattu kaikille askartelusta ja värkkäilystä kiinnostuneille asiakkaille. Jokainen kirjasto itse määrittää omiin työpajoihinsa sopivan kohderyhmän.
Liikkuva pajatoiminta mahdollistaa sen, että työpajoja voidaan järjestää lähes missä tahansa Vantaan kaupungin kirjastossa. Uutena hienoutena mainittakoon vuoden 2023 lopussa avautunut Mosaiikin kirjaston Värkkäämö-tila, jossa järjestetään säännöllisiä avointen ovien päiviä, joissa kirjaston henkilökunta tarjoaa opastusta eri laitteiden käytössä.
Toteutuneet työpajat ja niistä saatu palaute
Matala kynnys uuden oppimiselle
Vantaan kirjastohanke Puhu robolle -monikielisten palveluiden lisääminen kirjastossa teknologian ja robotiikan avulla. Sen tavoitteena on kehittää kirjaston monikielistä asiakaspalvelua. Tuotamme hankkeessa monikielistä infomateriaalia ja testaamme monikielistä etäasiakaspalvelumallia etäläsnäolorobottien kautta. Etäyhteys on edullinen tapa tarjota palveluita samaan aikaan eri toimipisteissä. Sen sijaan, että yksi monikielinen työntekijä päivystäisi yhdessä kirjastossa, hän voi päivystää samanaikaisesti useammassa kirjastossa etäyhteyden kautta ja ottaa vastaan asiakkaita porrastetusti tai vuorotellen tarpeen mukaan.
Kahdella kevään 2024 kokeilujaksolla tarjoamme sekä kirjaston monikielistä asiakaspalvelua ja Vantaa Infon neuvontapalvelua etäyhteydellä robotin kautta Lumon ja Länsimäen kirjastoissa. Kokeilujakson aikana kirjastopalveluihin saa etäasiakaspalvelua esim. albaniksi, arabiaksi (Tunisian), liettuaksi, venäjäksi, dariksi, persiaksi, kazakstaniksi ja venäjäksi.
Varian toimii hankkeen yhteistyökumppanina. Hyvinvointiteknologian maahanmuuttajalinjan opiskelijat ovat testanneet eri käännöslaitteita ja -sovelluksia ja suunnitelleet robotin johdoille suojakuoren.
Vantaalaisille vieraskielisille asiakkaille. Maahanmuuttajille.
Kokeilujaksot Lumon ja Länsimäen kirjastoissa. Koulutusta ja materiaalia kaikkiin kirjastoihin.
Keräämme uusien palveluiden käyttömääriä, henkilökunnan käyttökokemuksia ja asiakaspalautetta. Keräämme myös palautetta yhteistyökumppaniltamme.
Kielten ja kulttuurien keidas
Uusien taitojen kokeilu: Nepsy-hyllyn perustaminen Tikkurilan kirjastoon, josta löytyy aiheeseen liittyviä kirjoja, lainattavia apuvälineitä, ja tietoa nepsy-asioista ja Lähiliikuttajien kanssa (MEK-hanke) yhteistyössä Hakunilan, Lumon ja Tikkurilan kirjastojen kanssa. Kirjastosta lainataan mm. kahvakuulia, jumppakuminauhoja, lumikenkiä ja retkiluistimia. Lähiliikuttajien avulla muodostetaan itsenäisesti toimivia liikuntaryhmiä, joiden lajikirjo muokkautuu alueen mahdollisuuksien, ryhmän toimintakyvyn ja toiveiden perusteella.
Kaikki alueen asukkaat, lapsiperheet.
1.1.2024-31.12.2025 välisenä aikana Hakunilan, Lumon ja Tikkurilan kirjastossa.
Nepsy-hylly toiminnassa, esineiden lainausmäärät ja asiakkailta saatu palaute. Lähiliikuttajien (MEK-hanke) tavoitteena on mm. vahvistaa asukkaiden yhteisöllisyyttä liikunnan avulla. Toiminnalla halutaan ehkäistä syrjäytymistä sekä lisätä tasa-arvoa ja yhdenvertaisuutta. Liikunnan keinoin pyritään vähentämään liikkumattomuudesta koituvia terveyskustannuksia hyvinvointia lisäämällä.
Matala kynnys uuden oppimiselle.
Pehmopresidentinvaaleissa valitaan Vantaan kaupunginkirjaston lapsille ja perheille suunnatun toiminnan keulakuva vuodelle 2024 ja edistetään lasten demokratiakasvatusta.
Lapsiperheet, varhaiskasvatus, alakoulut.
22.1.2024-3.2.2024 välisenä aikana kaikissa Vantaan kirjastoissa ja molemmissa kirjastoautoissa, pois lukien Martinlaakson kirjasto.
Ehdokkaiden saama äänimäärä, kirjastojen kävijämäärät, asiakkailta saatu palaute
Osallisuus keskiössä
Kirjastoissa on vuosien varrella järjestetty erilaisia tapahtumia ja kerhoja jonkun suositun kirjallisuusilmiön ympärille. Näiden ajatuksena on tuoda samasta asiasta innostuneet lapset ja nuoret yhteen ja kannustaa heitä kasvamaan ja kehittymään sekä omassa lukijuudessaan että myös itse tekijöinä. Fanikerhot mahdollistavat nuorten ystävystymisen (muuallakin kuin somessa) ja antavat parhaimmillaan faneille mahdollisuuksia vaikuttaa ja osallistua yhteisen ohjelman suunnitteluun ja toteutukseen. Fanikerhon aiheeksi nousee tällä kertaa muu kuin kirjallisuusilmiö: supersuosittu BTS, jonka ympärille kehitetään monilukutaitoa edistävää toimintaa.
Noin 13-17-vuotiaille nuorille.
Lumon kirjasto (onko Hakunila mukana vai ei?)
Tapahtumiin osallistuneiden nuorten määrät. Osallistujien antama palaute.
Osallisuus keskiössä, monilukutaidon luotsaaja, alusta elämyksille
Nuorten kanssa yhdessä ideoitua toimintaa, joka tukee monilukutaitoa ja/tai osallisuutta. Nuoret tehdään osaksi kirjastoa antamalla heille aikaa ja tilaa juuri sellaiseen toimintaan, jota he itse kirjastolta toivovat.
Noin 13-17-vuotiaille nuorille.
Hakunilan, Koivukylän, Lumon, Martinlaakson, Myyrmäen, Pointin ja Tikkurilan kirjastot. Kukin kirjasto tekee palvelukokeilusta juuri omalle asiakaskunnalleen sopivan ja toteuttaa toimintaa yhteistyössä jonkun omaa kirjastoa lähellä olevan paikallisen toimijan kanssa (esim. nuorten kantaporukka kirjastossa, nuorisotalo, Tyttöjen tila, kuvataidekoulu).
Tapahtumiin osallistuneiden nuorten määrät. Osallistujien antama palaute.
Osallisuus keskiössä, monilukutaidon luotsaaja, alusta elämyksille
Kirjaston ja nuorisopalveluiden yhdessä nuorten kanssa nuorisotiloilla tekemiä tapahtumia, joiden pääohjelmanumero on paneelikeskustelu. Nuoret valitsevat heitä kiinnostavat paneelikeskustelun teemat, ja paneelin keskustelijoiksi kutsutaan mm. asiantuntijoita, somevaikuttajia, kokemusasiantuntijoita. Paneelikeskustelut striimataan, eli niitä voi seurata mistä tahansa kirjastolta, nutalta tai vaikka omalta laitteelta.
Noin 13-17-vuotiaille nuorille.
Tikkurilan ja Martinlaakson kirjastot ja nuorisotilat
Tapahtumiin osallistuneiden nuorten määrät. Osallistujien antama palaute.
Osallisuus keskiössä, matala kynnys uuden oppimiseen
Digitaalinen kirjasuosittelija antaa pikkulapsen tekemien kuvavalintojen perusteella kirjasuosituksen.
Pikkulapset ja heidän vanhempansa.
Kosketusnäytöillä kirjastoissa. Otetaan testikäyttöön tammikuussa v. 2022 Hakunilan, Lumon ja Pointin kirjastoissa. Käytettävissä myös verkossa suomeksi ja ruotsiksi.
Testikäyttäjien antama palaute.
Monilukutaidon luotsaaja, alusta elämyksille
Vantaan kaupunginkirjaston vetämässä hankkeessa kehitetty virtuaalimaailma yleisille kirjastoille. Toimii Oculus Quest –virtuaalilaseilla. VR-maailman teema on lukuinnon sytyttäminen ja sen nimi on Metsänhaltija sanojen jäljillä
Kaikenikäisille. VR-maailmassa on kolme metsää, jotka on rakennettu niin, että eri metsissä on eri-ikäisille käyttäjille soveltuvia tehtäviä.
Vantaan kirjastoissa
Asiakkaiden antama palaute.
Monilukutaidon luotsaaja, alusta elämyksille
Yhteisöllisessä kielenoppimisessa yhdistyy kaksi teemaa: tilat ja yhteisöllisyys. Yhteisöllisessä kielenoppimisen tilassa on helposti ja houkuttelevasti tarjolla jatkuvasti vaihtuvia kielen oppimisen aineistoja sekä yhteisöllistä tukea eri muodoissa omatoimiseen kielen opiskeluun. Uusi konsepti vantaalaisissa kirjastoissa – sekä valtakunnallisesti että kansainvälisestikin – jota pilotoidaan Länsimäen kirjastossa. Koivukylässä yhteisöllisen kielenoppimisen tila laajenee myös kirjaston seinien ulkopuolelle Koivukylän avoimeen kohtaamispaikkaan ja asukastilaan.
Kielen opiskelu tapahtuu yhteisöllisesti ja opiskelijoiden yksilölliset tarpeet huomioiden joustavasti eri aikoina. Länsimäen kirjastossa pääkohderyhmä on aikuiset ja Koivukylän kirjastossa lapset ja lapsiperheet.
Suomen kielen oppijat
Länsimäen kirjasto, Koivukylän kirjasto
Yhteisöllisen kielenoppimisen tilan kävijöiden määrä. Toteutettujen tuokioiden määrä. Kielenopiskelijoilta kerätty palaute.
Kielten ja kulttuurien keidas, matala kynnys uuden oppimiseen, osallisuus keskiössä
Vantaa on hyväksytty 2020 osaksi UNESCOn Learning Cities -verkostoa, ja Vantaan oma elinikäisen oppimisen verkosto (eli Aina oppiva Vantaa -verkosto) on osa tätä toimintaa. Verkostoon toivotetaan tervetulleeksi kaikki, jotka edistävät työssään, harrastuksessa tai jollain muulla tavalla vantaalaisten elinikäistä oppimista. Kirjastot ovat keskeisiä matalan kynnyksen oppimisen paikkoja, joten Vantaan kaupunginkirjasto on aktiivisesti mukana verkoston toiminnassa.
Kaikille organisaatioille ja kuntalaisille, jotka edistävät työssään, harrastuksessa tai jollain muulla tavalla vantaalaisten elinikäistä oppimista.
Elinikäistä oppimista edistävien vantaalaisten toimijoiden tiloissa sekä verkossa
Matala kynnys uuden oppimiseen, osallisuus keskiössä.
Kirjastossa käynti voi olla joissakin tilanteissa vaikeaa tai jopa mahdotonta. Esimerkiksi sairaus, vamma tai vaikeus liikkua voivat tehdä kirjastoon pääsystä hankalaa.
Jos sinulla tai läheiselläsi on jokin este henkilökohtaiselle kirjastokäynnille, voitte hakea joustoasiakkuutta. Joustoasiakkuus tarkoittaa, että asiakas valtuuttaa jonkun muun hoitamaan kirjastoasioinnin puolestaan. Joustoasiakkaaksi voi rekisteröityä missä tahansa Helmet-kirjastossa. Lisätietoa joustoasiakkuudesta löydät Helmet.fi sivustolta.
Jos sinulla tai läheiselläsi on jokin este henkilökohtaiselle kirjastokäynnille, voitte hakea joustoasiakkuutta.
Helmet kirjastot
Matala kynnys uuden oppimiseen
Helmet-kirjastot antavat yhteistyössä kustantajien kanssa kaikille koulunsa aloittaville pääkaupunkiseudun 1.-luokkalaisille kirjalahjan. Ekaluokkalaiskampanjalla halutaan rohkaista pieniä lukijoita tarttumaan kirjaan ja luomaan mukavia lukumuistoja myös yhdessä perheen ja ystävien kanssa. Lahjateosten kieli ja kuvitus toimivat sekä lukemista aloitteleville lapsille että kirjaa ääneen lukeville aikuisille.
Koulunsa aloittavat pääkaupunkiseudun 1.-luokkalaiset
Helmet kirjastot
Matala kynnys uuden oppimiseen
Kirjasto tarjoaa perusopetuksen lukukaudella 2022-2023 erilaisia harrastekerhoja neljässä kirjastossa Tikkurila, Myyrmäki, Lumo ja Point.
Perusopetuksen oppilaat Vantaalle. Kerhoja tarjotaan eri-ikäisten lasten tai nuorten ryhmille
Osallistujien määrä
Monilukutaito, Matala kynnys uuden oppimiseen
HelMet-kirjastoille lahjoitettiin noin 60 espanjankielistä lastenkirjaa. Lahjoitustilaisuus pidettiin Tikkurilan kirjastossa 20.9.2021, paikalla olivat Argentiinan, Chilen, Uruguayn suurlähettiläät sekä kirjaston edustajat. Lahjoituksen tarkoitus on tukea Ninho Kulttuurikeskus ry:n Lukupesä-ohjelmaa. Kirjat ovat enimmäkseen kuvakirjoja, mutta mukana myös lyhyitä teatterikäsikirjoituksia, lastenromaaneja ja novelleja sekä helppolukuisia kirjoja. Lisäksi kokoelmaan kuuluu muutamia nuortenkirjoja ja aikuisten kirjoja. Kirjat on julkaistu Argentiinassa, Uruguayssa ja Chilessä v. 2000-2021 välisenä aikana. Kirjat kelluvat normaalisti. Alkusijoituspaikkoina ovat Myyrmäki, Tikkurila, Koivukylä ja Martinlaakso. Lahjoituksien nimiösivuille on lisätty Kolibri- tarra
Kirjalistassa on 61 kappaletta kirjoja.
Espanjankielisistä lastenkirjoista lastenkirjoista kiinnostuneille lapsille ja perheille
Kokoelman käyttäjien määrä
monilukutaidon luotsaaja, Kielten ja kulttuurien keidas
Kirjapaketit perheille -palvelu tarjoaa toiveiden mukaan valmiiksi koottuja kirjapaketteja, jotka perheen tarvitsee vain noutaa lähikirjastosta. Palvelun tarkoitus on madaltaa kynnystä kirjaston käyttöön, auttaa tuomaan lukemista osaksi kiireistä arkea ja palvella vantaalaisia lapsiperheitä entistä paremmin. Kirjapaketti on tilattavissa neljällä kielellä (suomi/ruotsi/englanti/venäjä) ja siihen voidaan koota kaikenlaisia lastenkirjoja eri-ikäisille lukijoille. Myös aikuisten tietokirjoja lapsiperhettä koskettavista aiheista voi tilata. Palvelua voi käyttää niin monesti ja usein kuin perhe haluaa.
Lapsiperheet
Kaikissa Vantaan kirjastoissa ja kirjastoautossa.
Koottujen kirjapakettien määrä. Asiakkailta saatu palaute.
Monilukutaidon luotsaaja
Makuja kielelle – lukuintoa lapsiperheille -hanke Aluehallintoviraston rahoituksella. Perheiden lukemisen kulttuurin ja monilukutaidon kehittäminen ja vahvistaminen. Välitetään tietoa lukemisen ja varhaisen vuorovaikutuksen merkityksestä lapsen kielenkehityksen, lukutaidon ja oppimisen edistäjänä. Kirjastopalveluiden tekeminen tutuksi ja vahvistusta monikielisten perheiden tarpeiden kohtaamiseen kirjastoissa.
Vantaalaisille lapsiperheille. Huomioidaan myös perheet, joissa huoltajilla ei ole luku- ja kirjoitustaitoa.
Avoin kohtaamispaikka Pikku-Hepo, Avoin kohtaamispaikka Soittorasia, Nissaksen asukaspuisto, Korson asukaspuisto, Koivukylän avoin kohtaamispaikka ja Seljapolun päiväkoti sekä näiden kohdeyksiköiden lähikirjastot ja Pointin kirjasto, joka toimii hankkeen kotikirjastona.
Alku- ja loppukartoituskyselyt hankeyksiköiden henkilökunnalle ja asiakasperheille. Hankkeen aikana saatu palaute. Tapahtumiin ja toimintaan osallistuneiden perheiden määrä. Satudiplomin suorittaneiden perheiden sekä päiväkoti- ja kerhoryhmien määrän seuranta. Hanketoiminnan yhteydessä tehtyjen uusien kirjastokorttien määrä. Hankeyksiköissä toimivien minikirjastojen käytön aktiivisuus.